1. 分析師的英文,分析師的翻譯,怎麼用英語翻譯分析師
分析師翻譯成英文是:analyst
2. 我是個金融分析師,今天心血來潮要想把我和下屬的名片翻譯成英文。看補充,謝謝。
高級投資顧問:Senior Investment Consultant
首席金融分析師:Chief Financial Analyst
3. 股市趨勢技術分析第九版翻譯的不太好呢!有的都看不明白呢
呵呵,我感覺都還不錯呀。
你覺得不好具體那些方面呢?
有可能有些名詞術語會有些生僻,或者與通常的叫法有區別吧。
如果是這原因,可以多在網上查查,很容易搞清楚。
還有就是這本書配的圖比較豐富,結合圖形就比較好理解了。
4. 股市趨勢技術分析,哪個版本翻譯的最好
第十版更爛,目錄編號混亂,圖示亂插。深證平安綜合金融服務有限公司的人難道就靠胡亂翻譯書糊弄錢嗎?鄙視。
5. 股市趨勢技術分析哪個翻譯好或者國內有第一版,第8,9版哪個好!謝謝
都不怎麼樣,書是好書,可是國內的翻譯和排版真的夠垃圾的,配不上那書
6. analyst 翻譯成分析員好呢,還是分析師好
你好,為你解答,正確答案為:chartered financial analyst特許財務分析員;特許財務分析師;特許金融分析師不明白請及時追問,滿意敬請採納,O(∩_∩)O謝謝
7. 股市趨勢技術分析第八版誰翻譯的好
我有第二個的版本,翻譯的一般吧。京東有評論說第九版翻譯比第八差很多,八評價好些
8. 證券分析是徐彬翻譯的好還有巴蜀松的好
徐彬的那版不行,先不說翻譯問題很多,連排版問題都很多。幸好我只是在網上看了看電子版。
舉個例子:
此版本第一部分導讀中有一句話:「鼓吹這些標準的人稱,股市不再需要收益。華爾街上的大公司,如摩根士丹利、高盛、美林等,如果某個公司的債券發行後不會有人祈禱實現利潤,就根本不考慮發行它。」 有人能讀懂?
查了下原文:「Promoters claimed that stocks no longer needed earnings, and the cream of Wall Street—firms such as Morgan Stanley, Goldman Sachs, and Merrill Lynch—thought nothing of touting issues of companies that did not have a prayer of realizing profits.」
我理解的意思應該是:「發行人稱股票不再需要有收益,因此摩根士丹利這些華爾街大公司根本不用考慮那些不追求盈利的公司的證券兜售問題。(也就是很容易推銷出去)」這樣才和上句有關聯。
巴蜀松的沒看過。
9. 股票術語翻譯
Asian stock market, 27 London stock market opened down and then rebound, 100 Share Index finally closed at 3852.59 points from the previous day fell 30.77 points, or 0.79 percent.
On the same day, the wind vane's closing price index in April 2003 to the lowest point since, in the financial crisis from the beginning to the present, the index has dropped a total of more than 40%.
Analysts here said that the global economy, investors worried about the prospects continue to drag on financial stocks, commodities demand pressure on energy and mining shares. With the spread of financial crisis, many emerging economies are also affected, slowing economic growth, oil and metals such as reced demand, resulting in energy and mining shares fell sharply in the near future.
With the British progressive economic recession, the inflation rate is expected to fall, in order to stimulate economic recovery in the United Kingdom, in particular the real estate market, the Bank of England in the next period of time once again significantly more likely to cut interest rates, the stock market may have a certain The extent of the support role. British real estate advisory body to track the family's 27, announced in October this year, British house prices than the 7.3 percent decline in same period last year, the largest decline in history.
Bank shares continued to hover low, down 10.29% Standard Chartered Bank, Royal Bank of Scotland and HSBC were also subjected to 5.92 percent and 4.74 percent decline. However, the British Lloyds TSB Bank and Halifax Bank of Scotland respectively were 2.47 percent and 1.84 percent increase.
As the international crude oil futures prices fell below 62 U.S. dollars a barrel, energy stocks rebounded hard. British gas company fell 7.39 percent, Cairn Energy and Tullow Oil of UK decline is more than 5%, British Petroleum and Shell also have a certain degree of decline. Mining stocks also fell significantly, Xstrata and South Africa were out-long decline 8.81 percent and 7.41 percent.
However, shares the same day medicine, tobacco stocks and retail stocks rose to a certain extent, ease the stock market fell sharply. Britain's GlaxoSmithKline and British American Tobacco rose 5.06 percent and 7.19 percent, Britain Morrison and Tesco supermarket two groups were 4.5 percent more than the increase.
On the same day, the rest of Europe there are two main stock index had its ups and downs. Paris, France CAC40 stock index to close at 3067.35 points, fell in the previous session 126.44 points or as high as 3.96 percent. Frankfurt, Germany, stock market DAX index closed at 4334.64 points, higher than the previous 38.97 points, or 0.91 percent.
10. 市場研究分析師的翻譯是:什麼意思
翻譯如下
市場研究分析師
Marketing Research Analyst